Oh sinnerman, where you gonna run to?
Oh pécheur, où vas-tu fuir?
Sinnerman, where you gonna run to?
Well I run to the rock, please hide me
Bien je fuis vers le rocher, s'il te plait cache-moi
I run to the rock, please hide me
Je fuis vers le rocher, s'il te plait cache-moi
I run to the rock, please hide me, lord
Je fuis vers le rocher, s'il te plait cache-moi, seigneur
But the rock cried out, I can't hide you
Mais le rocher a crié, je ne peux te cacher
The rock cried out, I can't hide you
Le rocher a crié, je ne peux te cacher
The rock cried out, I ain't gonna hide you guy
Le rocher a crié, je ne vais pas te cacher mec
I said, rock, what's a matter with you rock?
J' ai dit, rocher, quel et le problème avec toi, rocher?
Don't you see I need you, rock?
Ne vois-tu pas que j'ai besoin de toi, rocher?
Seigneur, seigneur, seigneur
So I run to the river, it was bleedin'
Alors je cours vers la rivière, elle saignait
I run to the sea, it was bleedin'
Je cours vers la mer, elle saignait
I run to the sea, it was bleedin'
Je cours vers la mer, elle saignait
So I run to the river, it was boilin'
Alors je cours vers la rivière, elle était en ébullition
I run to the sea, it was boilin'
Je cours vers la mer, elle était en ébullition
I run to the sea, it was boilin'
Je cours vers la mer, elle était en ébullition
So I run to the lord, please hide me lord
Alors j'ai couru vers le seigneur, s'il te plait cache-moi seigneur
Don't you see me prayin'?
Don't you see me down here prayin'?
Ne me vois-tu pas prier ici-bas?
But the lord said, go to the devil
Mais le seigneur a dit, va vers le diable
The lord said, go to the devil
Le seigneur a dit, va vers le diable
Il a dit, va vers le diable
So I ran to the devil, he was waitin'
Alors j'ai couru vers le diable, il attendait
I ran to the devil, he was waitin'
J'ai couru vers le diable, il attendait
Ran to the devil, he was waitin'
Couru vers le diable, il attendait
Oh yeah, woh yeah, woh yeah
Well I run to the river, it was boilin'
Bien je cours vers la rivière, elle était en ébullition
I run to the sea, it was boilin'
Je cours vers la mer, elle était en ébullition
I run to the sea, it was boilin'
Je cours vers la mer, elle était en ébullition
Alors j'ai couru vers le seigneur
I said, lord hide me, please hide me
J'ai dit, seigneur cache-moi, s'il te plait cache-moi
He said, child, where were you
Il a dit, mon enfant, où étais-tu
When you oughta been prayin'?
I said, lord, lord, hear me prayin'
J'ai dit, seigneur, seigneur entends-moi prier
Lord, lord, hear me prayin'
Seigneur, seigneur entends-moi prier
Lord, lord, hear me prayin'
Seigneur, seigneur entends-moi prier
Sinnerman you oughta be prayin'
Oughta be prayin', sinnerman